BELLA CIAO


Bella ciao” is an Italian folk song, and later an anti-fascist resistance song. It was used by the Italian partisans during the Italian Civil War between 1943 and 1945 in their struggle against the fascist Italian Social Republic and its Nazi German allies.

It is used worldwide as an anti-fascist hymn of freedom and resistance. The song has much older origins though in the hardships of the mondina women, the paddy field workers in the late 19th century who sang it as a protest against harsh working conditions in the paddy fields in North Italy.

“Bella ciao” was originally sung as “Alla mattina appena alzata” by seasonal worker of paddy fields of rice, especially in Italy’s Po Valley from the late 19th century to the first half of the 20th century with different lyrics.

The work of monda (weeding) was widespread in northern Italy in that era. The work consisted of removing the weeds growing in rice fields that hindered the healthy growth of young rice plants. It took place during the flooding of the fields, from the end of April to the beginning of June every year, during which the delicate shoots needed to be protected, during their first stages of their development, from temperature differences between the day and the night.

bella ciao Rodge Ft Tre Tenori (Album 2018 )

bella ciao Rodge Ft Tre Tenori (Album 2018 )

It consisted of two phases: transplanting the plants and pruning the weeds. The work of monda was an extremely tiring task, carried out mostly by women known as mondinas (rice-weeders) that came of the poorest social classes. The workers would spend their workdays with their bare feet in water up to their knees and their back bent for many hours. The atrocious working conditions, long hours and very low pay led to constant dissatisfaction and led, at times to rebellious movements and riots in the early years of the twentieth century.

The struggles against the supervising padroni was even harder with the abundance of clandestine workers ready to compromise even further the already low wages just to get work. Besides “Bella ciao”, similar songs by the mondina women included “Sciur padrun da li beli braghi bianchi” and “Se otto ore vi sembran poche”.

Other similar versions of the antecedents of “Bella ciao” appeared over the years, indicating that “Alla mattina appena alzata” must have been composed in the later half of the 19th century. The earliest written version is dated 1906 and comes from near Vercelli, Piedmont.

 

“Bella ciao” was revived by the anti-fascist resistance movement active in Italy between 1943 and 1945 with different lyrics of resistance. The author of the lyrics is unknown.

In addition to the original Italian, the song has been recorded by various artists in many different languages, including #Arabic, #Bosnian, #Breton, #Catalan, #Chinese (known as “啊朋友再见“), #Croatian, #Danish, #English, #Esperanto, #Finnish, #German, #Hungarian, #Japanese, #Persian, #Norwegian, #Occitan, #Russian, #Serbian, #Slovenian, #Spanish, #Syriac, #Tagalog, #Telugu, #Thai, #Tibetan, and #Ukrainian.

 

A rewritten version of the song can be heard on Chumbawamba’s acoustic album A Singsong and a Scrap.

Former Yugoslav punk rock bands KUD Idijoti and later Goblini recorded their versions of the track.

Hungarian punk rock band Aurora has performed the song.

Folk musician Leslie Fish has written and performed several versions of the song, one of which can be found on the album Smoked Fish.

Folk artist Mirah lent her voice to this song on her 2004 album, To All We Stretch the Open Arm.

Anita Lane recorded a version in English for her 2001 album, Sex O’Clock.

Breton folk punk band Les Ramoneurs de menhirs recorded a version in Breton and French but called it “BellARB”.

Danish psychedelic rock group Savage Rose have recorded a version of this song on the albums En Vugge Af Stål from 1982 and Ild Og Frihed (1989).

San Francisco punk band La Plebe perform “Bella Ciao” on their album, Brazo en Brazo.

French-born musician of Spanish origin Manu Chao has also recorded a version of the song.

The tune has been used in a song in the Indian Tollywood movie Businessman, starring Mahesh Babu, Music by S.S.Thaman.

Italian ska punk band Talco recorded the song on their 2006 album Combat Circus.

Konstantin Wecker and Hannes Wader, two German “Liedermacher” performed it live on their collaboration album Was für eine Nacht.

Yugoslav musician Goran Bregovic has recorded one version on his album Champagne for Gypsies (2012).

German folk duo Zupfgeigenhansel recorded a free adaptation on their 1982 album Miteinander that, instead of glorifying the death of the partisan, paints him as a reluctant anti-hero who is scared and despises war, but feels he has no other choice because of the atrocities he has seen.

Thai anti-fascism band, “Faiyen” (ไฟเย็น, “Cold Flame”) recorded a Thai version of the song called “Plodploy Plianplaeng” (Thai: ปลดปล่อย เปลี่ยนแปลง, “Liberate and Change”). It has been used by the Red Shirts anti-fascism group since 2011.

Spanish punk rock band boikot recorded a modified version in Spanish.

An a cappela version was recorded by the Swingle Singers in 1991 on their album “Folk Music Around The World”

Belarusian folk punk band Dzieciuki recorded a modified version in Belarusian under the name “Трымайся, браце!” (“Hold fast, brother”)

Syriac (Aramaic) version created by Beith Souryoye Morounoye under the name “foosh bashlom (Bella ciao)”

Patric recorded Bèla Ciaò, a version in Occitan for his 2010 album, Colors.

Mike Singer recorded an Electro dance version in June 2018.

 

 

 

 

 

 

 

Source Wikipedia / Youtube

SMILE..LAUGH…AND SHARE


Love life…Smile to life…Laugh…People will be your friends and will like you

#Share this post..reblog it… Just share to your contacts…
Partagez cet article
dele denne artikel
이 문서를 공유

 

 

#compartir

#compartilhar

#доля

#anjara

#μερίδιο

#pay

#katılım

#delamedsig

#Partagez

 

 

Once upon a time


Once Upon a Time is an American fairy tale dramatic series that premiered on October 23, 2011, on ABC. The show takes place in the fictional seaside town of Storybrooke, Maine, whose residents are characters from various fairy tales transported to the “real world” town and robbed of their real memories by a powerful curse.

Episodes typically feature a primary storyline in Storybrooke, as well as a secondary storyline from another point in a character’s life before the curse was enacted.

It borrows elements and characters from Disney films, including Snow White and the Seven Dwarfs, Pinocchio, Alice in Wonderland, Peter Pan, Sleeping Beauty, 101 Dalmatians, The Sword in the Stone, Robin Hood, The Little Mermaid, Beauty and the Beast, Hercules, Mulan, Tangled, Brave, Oz the Great and Powerful, and Frozen.

Once Upon a Time was created by Lost and Tron: Legacy writers Edward Kitsis and Adam Horowitz. The series was renewed for a fifth season in May 2015. A spin-off series, Once Upon a Time in Wonderland, consisting of 13 episodes, premiered on October 10, 2013, and concluded on April 3, 2014.

The series takes place in the fictional seaside town of Storybrooke, Maine, in which the residents are actually characters from various fairy tales and other stories that were transported to the “real world” town and robbed of their original memories by the Evil Queen Regina (Lana Parrilla), using a powerful curse obtained from Rumplestiltskin (Robert Carlyle).

The residents of Storybrooke, where Regina is mayor, have lived an unchanging existence for 28 years, unaware of their own lack of aging.

The town’s only hope lies with a bounty hunter named Emma Swan (Jennifer Morrison), the daughter of Snow White (Ginnifer Goodwin) and Prince Charming (Josh Dallas), who was transported from the Enchanted Forest to our world as an infant before she could be cursed.

As such, she is the only person who can break the curse and restore the characters’ lost memories. She is aided by her son, Henry (Jared S. Gilmore), with whom she has recently reunited after giving him up for adoption upon his birth, and his Once Upon a Time book of fairy tales that holds the key to breaking the curse.

 

Henry is also the adopted son of Regina, providing a source of both conflict and common interest between the two women.

Episodes usually have one segment that details the characters’ past lives that, when serialized, adds a piece to the puzzle about the characters and their connection to the events that preceded the curse and its consequences.

The other, set in the present day, follows a similar pattern with a different outcome but also offers similar insights.

ARTICLE IN FRENCH

Once Upon a Time ou Il était une fois au Québec est une série télévisée fantastique américaine créée par Edward Kitsis et Adam Horowitz, basée sur tous les contes de fées. Elle est diffusée depuis le 23 octobre 2011 sur le réseau ABC1 aux États-Unis sur le réseau CTV2 au Canada.

En Belgique, la série est diffusée depuis le 6 août 2012 sur BeTV3 ainsi que depuis le 29 juin 2013 sur RTL-TVI4

En France, depuis le 1er décembre 2012 sur M65 puis à partir du 19 août 2014 sur 6ter6,

En Suisse, depuis le 31 octobre 2013 sur RTS Deux7

Au Québec, depuis le 6 janvier 2014 sur AddikTV8 puis à partir du 1er avril 2015 sur le réseau TVA.

Le jour du mariage de Blanche-Neige et du Prince Charmant, la méchante Reine fait irruption et lance une malédiction.

Tout le monde est inquiet et les jeunes mariés craignent pour leur enfant à venir. Ils décident de consulter Rumplestiltskin / le Ténébreux, un étrange et dangereux personnage.

Ce dernier les informe que l’enfant qu’ils attendent viendra les sauver lors de son 28e anniversaire.

La petite Emma naît et la malédiction se rapproche. Le prince réussit à envoyer sa fille dans un endroit sûr.

Cependant, la Reine arrive et tous sont envoyés dans un monde sans magie, où ils ne se souviennent pas de leur véritable identité.

À Boston, Emma Swan vit une existence solitaire.

Le jour de son 28e anniversaire, Henry, le petit garçon qu’elle a abandonné 10 ans auparavant, lui rend visite.

This slideshow requires JavaScript.

Elle ne souhaite pas reprendre contact avec son fils, mais accepte de le ramener chez lui. Sur le chemin, Henry lui montre un livre de contes de fées et explique à Emma que toutes les histoires sont réelles et que les personnages qui y figurent habitent en réalité à Storybrooke dans le Maine, la ville où il vit.

Il ajoute aussi qu’elle est la seule à pouvoir vaincre la malédiction qui règne sur la ville, car elle est la fille de Blanche-Neige et du Prince Charmant. Emma découvre qu’Henry a été adopté par Regina Mills, le maire de la ville qui, d’après Henry, est la méchante Reine.

Emma est sceptique, mais décide finalement de rester quelque temps pour s’assurer que son fils va bien. L’horloge de la ville se remet alors en marche, ainsi que le temps jusqu’alors arrêté.

Jennifer Morrison  : Emma Swan

Lana Parrilla  : Regina Mills / la Méchante Reine

Ginnifer Goodwin  : Mary Margaret Blanchard / Blanche-Neige

Josh Dallas  : David Nolan / le Prince Charmant

Jared S. Gilmore : Henry Mills

Robert Carlyle : M. Gold / Rumplestiltskin / La Bête / Le Ténébreux / Le Crocodile

Émilie de Ravin  : Belle French / Lacey French (invitée saison 1, principale depuis la saison 2)

Colin O’Donoghue : Killian Jones / Capitaine Crochet (principal depuis la saison 2)

Sean Maguire  : Robin des Bois (récurrent saisons 3 et 4, principal saison 5)

Rebecca Mader  : Zelena, la Méchante Sorcière de l’Ouest (récurrente saisons 3 et 4, principale saison 5)

ALSO ON OUR WEBSITE  /  AUSSI SUR NOTRE SITE:   LANA PARILLA

SOURCES WIKIPEDIA